Duncan Shelley

Gondoljuk újra a világot

Kérdések…

Nos, van még kérdés?

Lesz egy statikus elem az oldalon (micsoda szakkifejezésekkel tudok már dobálózni!), amely a személyi kultusz jegyében, rólam fog szólni. De, hogy stílusosak legyünk, ez nem egy szokásos, komolykodó, néhol szellemeskedő életrajz-szerűség lesz, hanem valami egészen más.

Együtt fogjuk összehozni, vagyis Ti + én. Ti kérdeztek, és a legjobb, legérdekesebb, legkülönlegesebb kérdésekre adott válaszokból áll majd össze ez a statikus elem az oldalon.

Kötelező kérdések nincsenek. Ahogyan kötelező válaszok sincsenek. Legyünk rendhagyóak!

Természetesen, disznó kérdésekre nem fogok válaszolni, csak e-mailben…

Share

Commentek

Next

Mondvacsinálva

154 Comments

  1. II.Putyin998 cár

    @ Duncan Shelley:
    Most vágtam le az üzenetedet,vazze 😀
    Jó gyors gyerek vagyok… :-((
    Tényleg?
    Szólsz a biztonságiaknak? 😎
    Ezt már előre le is vonom a fizetésükből :devil:

  2. II.Putyin998 cár

    Duncan Shelley írta:

    @ II.Putyin998 cár:

    Nem tudom, dolgozni megyünk.

    Valahogy sose vonzott az, hogy elutazzak valahová és nézelődjek.

    A kép jó.Már majdnem hasonlitok rá.
    Ez a helyzet 😀
    Világot látni jó dolog.
    AZ is egy esemény.Érdekesség.
    Ha látod és ott vagy,akkor már annyival is több vagy.

    Egyébként a kép adott egy ötletet.Ha belefér a zidőmbe és találok hasonmást,akkor megtréfállak.
    Ha nem,akkor tárgytalan.

  3. @ II.Putyin998 cár:
    :mail: :pumpkin: :soccer:

    Nem tudom, dolgozni megyünk.

    Valahogy sose vonzott az, hogy elutazzak valahová és nézelődjek.

  4. II.Putyin998 cár

    Duncan Shelley írta:

    @ II.Putyin998 cár:
    Igen. Most akkor félsz?

    Ott leszel bent?

    Meglátjuk.Párszor biztos lemegyünk,mert látni köll ezt,nem?Az asszony is nógat úgyis.
    Amúgy meg :mail: :mail: :mail: :car:

  5. @ II.Putyin998 cár:
    Igen. Most akkor félsz? :chic:

    Ott leszel bent?

  6. II.Putyin998 cár

    @ Duncan Shelley:
    :mail: :mail: :airplane: :umbrella: :can:

  7. Dr.Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    Mára meglett a válasz,még ha nem is a végkifejlet.
    Aztán megbolondultam,hehe.
    Nagyon jól sikerült,még magam is meglepődtem az élmény intenzitásán.
    Pár szavas :mail: :cell: :phone: :announce: :mail: :brb: :musicnote: :rainbow:

  8. Dr.Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    Az ottani V.I.P nevezetű diszkók és strandok a vén dagadék tulajdonát képezik.Lehet,hogy látni fogod az alkalmazottainkat.
    Szerintem felismerhetőek lesznek.

  9. Dr.Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    Amúgy meg ne válaszolj,ha nem akarsz. :mail: :brb: :mail:

  10. Dr.Putyin998

    Duncan Shelley írta:

    Dr.Putyin998 írta:

    Remélem nem hitted,hogy ennyi kérdésem lesz csak?

    Csak reménykedtem…

    Oké,már kezd világosodni.
    Köszi a válaszokat. :beer: :drink: :liquor: :coffee: :cake:

  11. Dr.Putyin998 írta:

    Remélem nem hitted,hogy ennyi kérdésem lesz csak?

    Csak reménykedtem…

    😥 :chic: :bowl: :plate: :can: :pizza: :watermelon: :cake:

  12. Dr.Putyin998

    Duncan Shelley írta:

    @ Dr.Putyin998:
    Már ment is.

    Most már félsz? Nem? Valamit rosszul csinálok.

    Remélem nem hitted,hogy ennyi kérdésem lesz csak? 😀 :peace: :mail: :mail: :car: :airplane: :coffee: :deadrose:

  13. @ Dr.Putyin998:
    Már ment is.

    Most már félsz? Nem? Valamit rosszul csinálok. 😎

    :monkey: :mouse: :panda: :plate:

  14. Dr.Putyin998

    Duncan Shelley írta:

    @ Dr.Putyin998:
    Ment. Majd jól megbánod.

    Csaknem,vazze 😀
    Újabb szoszasz. :mail: :brb: :mail: :brb: :airplane: :announce:
    Ápdét vagy mi a túró….

  15. @ Dr.Putyin998:
    Ment. Majd jól megbánod. 😀

    :clock: :lamp: :search: :present:

  16. Dr.Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    :mail: :mail: :announce: :airplane: :thunder:

    Privát kérdés.
    Az elméleti melátásodra lenne szükségem,mert ebben te jó vagy.
    Persze csak ha érdekel.
    Kurvára élveztem,kár hogy nem úgy lett vége ahogy szerettem volna.

  17. Gandhi írta:

    Köszönöm. Azt hittem, nem lettem elfogadva. 18 órába telt, hogy megjöjjön a levél.

    Ehhez nem tudok hozzászólni, nem tudom, mitől függ, hogy mennyi idő alatt megy át a visszaigazoló mail.

    Freemail, citromail stb., ezekkel vannak gondjai a levélküldőknek.

    A lényeg, hogy sikerült. :)

  18. Gandhi

    Köszönöm. Azt hittem, nem lettem elfogadva. 18 órába telt, hogy megjöjjön a levél.

  19. Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    Köszönöm a kimeritő válaszokat.Megértettem és továbbadom az illetékesnek.

    Egyébként a Watergate-et is lefordithatták volna vizkapura vagy zsilipre-parasztosan :laugh:

  20. c d írta:

    FOGLALKOZÁS író, játékfejlesztő”

    Tudsz még meglepetéseket okozni.

    Ez akkor volt, valóban nyomultunk ezen néhányan. Saját IP-ket csináltunk, jártuk a stúdiókat, szponzorokat. Aztán parkolópályára került az ügy. De majd újra feléled. Most sokkal több lehetőség van, mint volt 2007-ben.

  21. Putyin998 írta:

    Mitől hivatalos egy forditás?

    Attól, hogy az író vagy a kiadó szerződéssel megbízza a fordítót. Ha a kiadó bízza meg, akkor kell legyen a birtokában olyan szerződés az íróval, amiben az író engedélyezi a kiadónak a fordítást. A fordítást is érdemes levédetni külön. A fordítás mint szellemi alkotás a fordító tulajdona.

    Hogyan lektorálod,ha nem tudsz az adott ország nyelvén?Ki vagy mi dönti el,hogy az általad-iróként-megfogalmazott gondolatok ugyanúgy kerültek interpretálásra,ahogyan azt te eredetileg akartad?

    Fordító csak olyan lehet, akinek komoly referenciái vannak. Ismerős, barát, olcsó, ez nem számít, csak a referencia. Fontos, hogy a fordítónak legyenek hasonló jellegű fordításai, tehát egy thrillert nem biztos, hogy a lírai fordító jól tud fordítani és viszont. A kiválasztott műfordítókkal próbafordításokat kell csináltatni, mondjuk az első 10-15 oldalt fordítsák le, és azt lehet tesztelni. Kellenek kétnyelvű, anyanyelvű teszterek. Kellenek visszafordítások is, tehát a magyarról készült angol fordítást más fordítók angolról fordítsák vissza magyarra.

    Ha szakmai anyagot fordít valaki, aki nagyon jó fordító, kell mellé szakmai felügyelet is, mert ha nem ért ahhoz a tárgyhoz, amit fordít, akkor olyan mellélövései lehetnek, hogy csak úgy porzik. A valóban profi túlélés szakkönyvet olyan valaki fordította, aki semmit nem tud a témáról, és akkora melléfordításai voltak, hogy többen is sírtak miatta. :)

    Regénynél is kellenek szakmai, technikai fordítók ellenőrzésként. Mondjuk autós szakzsargon, műszaki leírások, informatikai szövegek stb., ezeket nem biztos, hogy a profi műfordító ismeri, ezért kell olyan is, aki ebben precíz.

    Amikor megláttam a “géppisztoly” szót “machinegun” átfordításban, fejemet vertem a falba…

    Néztem egy készülő fordítást, amiben szó esett a Watergate ügyről. Volt egy fotó, amin Frank Church bámult az olvasóra. A fordító nem ismerte az érát, fogalma sem volt arról, hogy ki ez a fickó, és lefordította a nevét így: “A Frank egyház tagja”. Vagy a first person shootert úgy fordította egy fazon, hogy “egyszemélyes vadászat”. Vannak dolgok, amiket nem kell lefordítani, mert nincs értelme, vagy mert már meghonosodott, és ehhez is érteni kell.

  22. Putyin998 írta:

    Szóval az otthoni jogkörnyezet semmit sem befolyásolna?Mármint itt?

    Nemzetközi szerződések vannak, ezek szabályozzák a szerzői jogot és tulajdont.

    Ha plágiumgyanú merül fel, vagy per lesz, a védetés nagyon sokat nyom a latba. Ott van rajta a dátum, a bíróság előtt nyitják ki, törik fel a pecsétet, a bíróság megbízására veszik ki a kéziratot a letétből stb.

  23. c d

    „NÉV
    DUNCAN SHELLEY

    FOGLALKOZÁS
    író, játékfejlesztő”

    Tudsz még meglepetéseket okozni. :pirate:

  24. Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    Mitől hivatalos egy forditás?
    Hogyan lektorálod,ha nem tudsz az adott ország nyelvén?Ki vagy mi dönti el,hogy az általad-iróként-megfogalmazott gondolatok ugyanúgy kerültek interpretálásra,ahogyan azt te eredetileg akartad?

  25. Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    Szóval az otthoni jogkörnyezet semmit sem befolyásolna?Mármint itt?

  26. Putyin998 írta:

    És ha itt lenne kiadva Franciaországban?
    Az itteni jogi háttér nem kérdéses,van otthoni hercehurca is?

    Nem tudom, mi a helyzet Franciaországban. Csak egy francia kapcsolatom van, de lehet, hogy guglihuszár. 😀

    A lényeg nem hinném, hogy változna, max a hivatalok, például a nemzetközi védetést nem a külügy csinálja, hanem a kulturális minisztérium.

  27. Putyin998

    Duncan Shelley írta:

    Putyin998 írta:

    Mi kell ahhoz,hogy kiadhass egy könyvet? Úgy értem jogilag.
    A kérdés költői.

    Miért költői?

    Igazolnod kell, hogy te vagy a szerző. Ha nem, akkor azt, hogy a szerző engedélyezi neked, hogy kiadd a könyvet. Kell ISBN szám. Ezek nélkül nem lehet megjelenni legálisan.

    Ezen kívül ajánlott még a védetés. Az ARTISJUS a mininmum, de ha komolyabban gondolod, akkor van erre kormányhivatal, és a külügyminisztérium csinál belőle egy feljebbminősítést, ami érvényes azokban az országokban, amikben aláírták a nemzetközi egyezményt (USA, Európa, Japán, Oroszország stb., kb. 100 ország). Pénzben ezek apróságok.

    És ha itt lenne kiadva Franciaországban?
    Az itteni jogi háttér nem kérdéses,van otthoni hercehurca is?

  28. Putyin998

    Duncan Shelley írta:

    Putyin998 írta:

    Oké.Viszont akkor mostantól elárasztom a buzi “nácit” komcsi kommentekkel,hogy a guta üsse meg,nem?Csak kurv@ az anyja,ha úgy vesszük.Miért ne vennénk úgy?

    Ezt vajon ki diszlájkolta? Érthetetlen, milyen emberek vannak.

    Néha megfeledkezem magamról,és nem tudatositom magamban,hogy ami nekem vicces,az másnak nem.Nyilván a szóhasználat volt a diszlájk oka.
    Levan sz@rva.

  29. Putyin998 írta:

    Mi kell ahhoz,hogy kiadhass egy könyvet? Úgy értem jogilag.
    A kérdés költői.

    Miért költői?

    Igazolnod kell, hogy te vagy a szerző. Ha nem, akkor azt, hogy a szerző engedélyezi neked, hogy kiadd a könyvet. Kell ISBN szám. Ezek nélkül nem lehet megjelenni legálisan.

    Ezen kívül ajánlott még a védetés. Az ARTISJUS a mininmum, de ha komolyabban gondolod, akkor van erre kormányhivatal, és a külügyminisztérium csinál belőle egy feljebbminősítést, ami érvényes azokban az országokban, amikben aláírták a nemzetközi egyezményt (USA, Európa, Japán, Oroszország stb., kb. 100 ország). Pénzben ezek apróságok.

  30. Putyin998 írta:

    Oké.Viszont akkor mostantól elárasztom a buzi “nácit” komcsi kommentekkel,hogy a guta üsse meg,nem?Csak kurv@ az anyja,ha úgy vesszük.Miért ne vennénk úgy?

    Ezt vajon ki diszlájkolta? Érthetetlen, milyen emberek vannak.

  31. Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    Mi kell ahhoz,hogy kiadhass egy könyvet?
    Úgy értem jogilag.
    A kérdés költői.

  32. Putyin998

    Duncan Shelley írta:

    Putyin998 írta:

    Viszont választ nem adtál.Leszarjam,igen vagy nem?

    Felőlem nyugodtan.

    Megkérdezem még a fordítót, hogy ő komcsi-e.

    Oké.Viszont akkor mostantól elárasztom a buzi “nácit” komcsi kommentekkel,hogy a guta üsse meg,nem?Csak kurv@ az anyja,ha úgy vesszük.Miért ne vennénk úgy? :laugh:

  33. Putyin998 írta:

    Viszont választ nem adtál.Leszarjam,igen vagy nem?

    Felőlem nyugodtan.

    Megkérdezem még a fordítót, hogy ő komcsi-e. 😀

  34. Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    Jogos.
    Viszont választ nem adtál.Leszarjam,igen vagy nem?

    Még hobbiból is elegerészek ezzel amúgy.Hátha…

  35. @ Putyin998:
    Lényegtelen. Először is, fordítást olvasott, de biztos, hogy a fordító nak nincs ilyen stílusa, hiszen ez nem egy stílus. :)

  36. Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    WTF szitu :mail: :mail: :airplane:

  37. Putyin998 írta:

    Az előzőt olvastad már?
    Nem törlöm ki,de irok alá egy kérdést!

    Olvastam. OK.

    Nyugodtan

    Ne bánd. :)

  38. Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    Az előzőt olvastad már?
    Nem törlöm ki,de irok alá egy kérdést!

    :airplane: :mail: :mail: :announce:

  39. Putyin998

    nev3rlive írta:

    @ Putyin998:
    tudod ezzel a titkositott nyilvanvalo baromsaggal mi a helyzet hogy amikor megtudod hogy mi volt olyan nagyon titkos , es hogy azt te mar reg vagod nem is tunik olyan nagy szamnak mint ahogy elkepzelted … pffff rohelyes komolyan 7 -ikbe jatszottak ilyent a tobbiek es amikor leesett hogy mennyire egyszeru csak csodalkoztam hogy ezen mi olyan nagy titok pfffhahahahah

    Te miről beszélsz,jóember?
    Magánügyekről vakerászunk,nem a bizalmas topikról van szó.Csak ez gyorsabb,mint az imél,ennyi az egész.
    A bizalmas topik meg nem az én hatásköröm.
    Ennyire idegesit a léte?

  40. nev3rlive

    @ Putyin998:
    tudod ezzel a titkositott nyilvanvalo baromsaggal mi a helyzet hogy amikor megtudod hogy mi volt olyan nagyon titkos , es hogy azt te mar reg vagod nem is tunik olyan nagy szamnak mint ahogy elkepzelted … pffff rohelyes komolyan 7 -ikbe jatszottak ilyent a tobbiek es amikor leesett hogy mennyire egyszeru csak csodalkoztam hogy ezen mi olyan nagy titok pfffhahahahah

  41. Putyin998

    @ Duncan Shelley:
    :airplane: :mail: :mail:

  42. intergold

    Bocs, el kellett volna olvasnom a topikot teljes egeszeben, mielott megkerdezem, figyelmetlen voltam.
    De legalabb megvan a valasz… 😀

  43. Z_Csordas

    intergold írta:

    Miért Duncan Shelley?
    Mármint miért ez a név?
    Ez azóta érdekel, hogy 2003-ban egy miskolci Coop forgó könyvespolcán megláttam az Elme Gyilkosait, még a régi, médianoxos kiadásban (remélem, nem tépek fel régi sebeket…), és megvettem. Azt hiszem, azóta volt már erről szó valahol, de nem rémlik, mi is lett a vége.

    Itt írta lentebb :)
    “Írói álnév. Sok minden benne van egyszerre. Ars poetika, mely szerint az ellentétek nem ellentétek, hanem egymás mellett álló párok. A Duncan kemény hangzású,
    a Shelley lágy, a Duncan férfinév, a Shelley női, a Duncan skót, a Shelley angol, Duncan MacLeod skót halhatatlan, aki mindig észnél volt, Percy Shelley
    angol romantikus költő, aki soha nem volt észnél, ellenben annál szenvedélyesebb volt.”

  44. intergold

    Miért Duncan Shelley?
    Mármint miért ez a név?
    Ez azóta érdekel, hogy 2003-ban egy miskolci Coop forgó könyvespolcán megláttam az Elme Gyilkosait, még a régi, médianoxos kiadásban (remélem, nem tépek fel régi sebeket…), és megvettem. Azt hiszem, azóta volt már erről szó valahol, de nem rémlik, mi is lett a vége.

  45. Z_Csordas

    Duncan Shelley írta:

    Úgy látom, te nem húzod az időt. :)

    Az “amit ma elolvashatsz, hülye vagy ha holnapra halasztod” elv szerint élek. :)

    És azt írtad a pályaválasztási kérdőívre, hogy Jack Ryan akarsz lenni? :)

    Ilyesfajta kérdőívet szerencsére nem töltettek ki velem, akkor még nem lettek volna meg a sablonos válaszaim. Itt az egyetemen, meg a gyakorlatokon viszont már annyiszor hallottam, hogy “Miért jött ide?”, “Miért ide jelentkezett?”, “Hogy jutott egyáltalán eszébe, hogy erre az egyetemre akar járni?”, hogy kialakultak a megszokott válaszok, mint hazaszeretet, segítségnyújtás vágya, stb. Jack Ryan nyomdoka megmaradt titkos önmotivációnak. :) Igazából csak változtatni akarok, hozzájárulni akármilyen kis részben is ahhoz, hogy helyre billenjen ez a jelenleg igencsak szétcsúszott ország. Ehhez viszont előbb meg kell tanulnom a közigazgatásunk, a vezetésünk, a kormányunk, a politikánk, az ország működését. Úgyhogy jelenleg ezt a fázist nyögöm. :)

    Már nem sokáig. Rövidesen jön majd egy érdekes hír itt az oldalon.

    Már nagyon várom. Benned tényleg meg van annak a lehetősége, hogy elterjeszd a könyveidet az egész világon. Előbb angolul, aztán pár hónap múlva másik 20 nyelven :)

    Osztályok vezetőitól igen, médiaarcoktól nem.

    Na és mit mondtak? Hülyeség, elgondolkodtató, halandzsa, értelmetlenség, ez is egy nézőpont, van benne logika, szégyenlenék ilyet írni, vagy inkább extrábbakban gondolkodjak? :)

    De nem hiszem, hogy van olyan, hogy magyar író.

    Ezt hogy érted pontosan?

    Egyébként le a kalappal a kutatómunkád előtt. Én amikor ABV mentesítést tanultam, nagy nehezen tudtam csak megérteni az atom, H- és n-bombák működését/felépítését, a biológiai és vegyi anyagok természetét, a fertőzött felületek kezelését, stb. Hiába volt részletes, nem túl bonyolultan fogalmazó, meg tiszta kémiából álló anyagom is, egy ideig valahogy nem akartak a fejembe menni. Persze nem tudom, hogy milyen részletességgel foglalkoztál ezekkel, vagy, hogy neked milyen forrásaid voltak, mindenesetre (az én amatőr meglátásom szerint) amit írtál, hiteles, megállja a helyét, szóval elismerésem.

Minden vélemény számít!

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén